№26-12-16 от 26 декабря 2016 года

ЕГО ИМПЕРАТОРСКОЕ ВЕЛИЧЕСТВО ГОСУДАРЬ-ИМПЕРАТОР МИРОВОЙ МЕЖДУНАРОДНОЙ ЭКСТЕРРИТОРИИ НАРОДНОЙ РОЯЛ-СУВЕРЕННОЙ УКРАИНЫ

КАНЦЕЛЯРИЯ ИМПЕРАТОРА

Дипломатический Корпус ст.14.1.122 ПКУ-ст.6 ЦКУ-ст.14.1.213 ПКУ
КВЕД 99.00.0 ТРДПАУ 553515506-553515469
Офис-реквизиты для получения почтовой корреспонденции:
Украина, 14013, г. Чернигов, а/я 309, тел.(0462)933-771

№26-12-16 от 26 декабря 2016 года

Посольству Российской Федерации в Украине

 

Копии:           Министерству Иностранных Дел Украины

Иностранным посольствам в Украине

 

Его Императорское Величество Государь-Император Мировой Международной Экстерритории Народной Роял-Суверенной Украины Олег Алексеевич Брылёв от имени всех Украинцев, Коренных Народов Украины, Национальных Меньшин Украины и Малых Народов Украины выражает в адрес всех граждан Российской Федерации свои соболезнования по поводу трагических событий, произошедших 25 декабря 2016 года в акватории Чёрного моря, унесших жизни всех пассажиров и экипажа авиалайнера ТУ-154.

Выражая сочувствие семьям всех погибших в этой трагической авиакатастрофе, все Народы и Национальные Меньшины Роял-Имперской Украины осознают общую для всех глубину утраты одного из всемирно-известных коллективов современности, творчество которого объединяло, объединяет и будет объединять в будущем ещё не одно поколение поклонников величайшего искусства Академического военного ансамбля песни и пляски имени Александрова.

Прошлое наших стран, граждан наших стран и народов наших стран основано на неразрывной общности и одновременном разнообразии культурного творчества наших народов. Сменяются поколения, но неизменными остаются некие сакральные для всех музыкальные и сценические произведения, величайших мастеров песни и слова. В исторической памяти наших народов навечно останется символом единства наших стран величайшие произведение композитора Александрова «Священная война».

Какими бы ни были политические разногласия, религиозные разногласия и разного рода иные эмоциональные разногласия между разными странами и народами, тем не менее, мы все вместе взятые составляем нечто неразрывное целое, объединённое в многонациональном составе нашего родства наших семей, нашей духовности и одинакового восприятия нашей целостности в этом мире. Конъюнктура политической изменчивости никогда не влияла, не влияет и не будет влиять на экономические отношения между нашими странами.

Торгово-экономическое сотрудничество во все времена являлось залогом мирного сосуществования стран и народов во всём мире. Его Императорское Величество Государь-Император Мировой Международной Экстерритории Народной Роял-Суверенной Украины полагает, что постсоветское экономическое пространство – это не место для разрешения, в частности, современных конфликтов, основанных на разного рода политических неурядицах и разногласиях.

Мир вошёл в полосу совершенно новых отношений, основанных на проблеме поиска решения задачи, связанной с устранением современного мирового финансово-экономического кризиса. Современный мировой финансово-экономический кризис никакими политическими методами устранён быть не может.

Его Императорское Величество Государь-Император Мировой Международной Экстерритории Народной Роял-Суверенной Украины полагает, что установление прямых дипломатических отношений между Российской Федерацией и Народной Роял-Суверенной Украиной позволит разрешить целый ряд финансово-экономических проблем, связанных с устранением последствий, ныне надвигающегося на все страны нашей Планеты, современного мирового финансового кризиса.

 

 

Глава Имперской Канцелярии Его Императорского

Величества Государя-Императора Мировой Международной

Экстерритории Народной Роял-Суверенной Украины                                                     С.В.Мамонтов

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.